Цены на нефть растут благодаря сокращению запасов в США

Вторник, 15 сентября 2015 15:54 MSK
 

ЛОНДОН (Рейтер) - Цены на нефть растут благодаря данным о сокращении запасов нефти и вероятному снижению добычи в США.

К 15.42 МСК фьючерсы на Brent подорожали на $0,33 до $46,70 за баррель, а фьючерсы на WTI - на $0,44 до $44,44.

По оценке аналитической фирмы Genscape, запасы нефти на распределительном центре в Кушинге в США на прошлой неделе снизились на 1,8 миллиона баррелей. Отчет о запасах Американского института нефти выйдет во вторник, а официальные данные министерства энергетики - в среду.

"Показатели спроса и предложения говорят о том, что низкие цены на нефть начинают отражаться на росте добычи в США", - сказал аналитик Petromatrix Оливье Жакоб.

Индекс уверенности японских производителей в сентябре упал до восьмимесячного минимума и, вероятно, продолжит снижаться из-за замедления роста китайской экономики. Бюджетные расходы в Китае в августе выросли на 25,9 процента по сравнению с августом прошлого года, так как правительство пытается поддержать экономический рост.

"По официальным данным, ВВП Китая в первом полугодии 2015 года вырос на 7 процентов к прошлому году. Официальные данные о росте экономики сильно отличаются от роста спроса на сырье, крайне медленного на протяжении всего 2015 года", - говорится в отчете аналитической фирмы Wood Mackenzie.

По оценке фирмы, с учетом индекса активности в Китае, его экономический рост замедлился до 5,3 процента во втором квартале и 4,5 процента в третьем.

Президент Венесуэлы Николас Мадуро вновь предложил созвать совещание глав стран-участниц ОПЕК, сказав, что у его страны есть идеи как поддержать мировые цены на нефть. Но страны Ближнего Востока игнорируют призывы Венесуэлы и снижают цены для сохранения доли рынка.

(Алекс Лолер и Хеннинг Глойстин. Перевел Денис Пшеничников)

 
Нефтеналивной танкер Saturn в реке Парана у порта Росарио в Аргентине 11 сентября 2015 года. Цены на нефть растут благодаря данным о сокращении запасов нефти и вероятному снижению добычи в США. REUTERS/Enrique Marcarian