21 марта 2013 г. / , 07:54 / 4 года назад

Экспорт Японии упал, но настроение бизнеса улучшилось

ТОКИО (Рейтер) - Объем экспорта Японии сократился в феврале 2013 года в годовом исчислении, однако уверенность японских производителей росла четвертый месяц подряд, указывая на медленное восстановление экономики после рецессии прошлого года.

Данные министерства финансов показали, что экспорт упал на 2,9 процента в феврале в годовом выражении, что хуже чем снижение на 1,9 процента, прогнозировавшееся аналитиками, после роста на 6,3 процента в январе.

По словам аналитиков, потребуется время для того, чтобы снижение иены до минимума 3,5 лет, вызванное агрессивным смягчением денежно-кредитной политики под руководством премьер-министра Синдзо Абэ, улучшило показатели экспорта, хотя это снижение и стало причиной немедленного роста цен на импорт.

Тем не менее, политика премьера, направленная на то, чтобы положить конец двум десятилетиям дефляции, уже улучшает настроение бизнеса.

Ежемесячный обзор Рейтер показал, что индекс настроений производителей вырос на 2 пункта до минус 11 в марте и, как ожидается, вырастет до плюс 4 в июне.

"Данные о торговле указывают на то, что темп роста экспорта медленнее, чем ожидалось. Слабая иена, скорее всего, будет постепенно влиять на объем экспорта с марта и апреля до лета", - сказал Иосимаса Маруяма, старший экономист Itochu Economic Research Institute в Токио.

На сокращение экспорта также повлиял китайский новый год, пришедшийся на февраль и приостановивший поставки в КНР.

Импорт вырос на 11,9 процента в феврале в годовом исчислении, что стало четвертым месяцем роста подряд. Тем не менее, значение оказалось меньше ожиданий экономистов на уровне 15,1 процента.

Торговый баланс Японии демонстрирует дефиците восьмой месяц подряд.

Дефицит в размере 777,5 миллиарда иен ($8,14 миллиарда) оказался меньше, чем 836 миллиардов иен, ожидавшиеся экономистами, но все же стал самым большим из когда-либо зафиксированных в феврале.

На протяжении десятилетий Япония имела профицит торгового баланса, однако ситуация изменилась в 2011 и 2012 годах после аварии на АЭС Фукусима, заставившей Японию приостановить работу атомных электростанций и увеличить импорт нефти и газа.

Тецуси Кадзимото. Перевела Наталья Тынянская. Редактор Дмитрий Антонов

0 : 0
  • narrow-browser-and-phone
  • medium-browser-and-portrait-tablet
  • landscape-tablet
  • medium-wide-browser
  • wide-browser-and-larger
  • medium-browser-and-landscape-tablet
  • medium-wide-browser-and-larger
  • above-phone
  • portrait-tablet-and-above
  • above-portrait-tablet
  • landscape-tablet-and-above
  • landscape-tablet-and-medium-wide-browser
  • portrait-tablet-and-below
  • landscape-tablet-and-below