14 декабря 2011 г. / , 12:47 / через 6 лет

Лидер Шотландии прочит ей вступление в зону евро

Знак евро на окне магазина в Дублине. Фотография сделана 6 июля 2011 года. Шотландия может вступить в еврозону, сказал в среду выступающий за полную независимость лидер британской автономии, раскритиковавший премьер-министра Дэвида Кэмерона за решение дистанцироваться от других членов Европейского союза.Cathal McNaughton

ЛОНДОН (Рейтер) - Шотландия может вступить в еврозону, сказал в среду выступающий за полную независимость лидер британской автономии, раскритиковавший премьер-министра Дэвида Кэмерона за решение дистанцироваться от других членов Европейского союза.

Первый министр Шотландии Алекс Салмонд обвинил Кэмерона в "безответственном позерстве" за решение на прошлой неделе наложить вето на изменения в договор о ЕС, призванные усилить борьбу с долговым кризисом еврозоны.

Шаг Кэмерона мог повысить шансы Салмонда на успешное проведение обещанного референдума о завершении 300-летнего союза с Англией и превращение Шотландии с населением 5,2 миллиона человек в независимое государство в составе ЕС.

Салмонд, возглавляющий Шотландскую национальную партию, сказал на радио Би-би-си, что независимая Шотландия на первых порах сохранит фунт, но вступление в еврозону остается вероятным в долгосрочной перспективе.

Он добавил, что переход на евро случится, только "если экономическая ситуация будет правильной" и только с согласия шотландцев.

"Мы это сделаем только через референдум, потому что это предполагает существенное изменение конституции", - добавил он.

Тим Касл. Перевел Андрей Кузьмин

0 : 0
  • narrow-browser-and-phone
  • medium-browser-and-portrait-tablet
  • landscape-tablet
  • medium-wide-browser
  • wide-browser-and-larger
  • medium-browser-and-landscape-tablet
  • medium-wide-browser-and-larger
  • above-phone
  • portrait-tablet-and-above
  • above-portrait-tablet
  • landscape-tablet-and-above
  • landscape-tablet-and-medium-wide-browser
  • portrait-tablet-and-below
  • landscape-tablet-and-below