Япония пообещала МВФ $60 миллиардов

Вторник, 17 апреля 2012 10:44 MSK
 

ТОКИО (Рейтер) - Япония предоставит Международному валютному фонду $60 миллиардов в виде кредитов, став первой неевропейской нацией, пообещавшей выделить деньги для усиления финансовой мощи фонда и борьбы с кризисом еврозоны.

Министр финансов Дзюн Адзуми выразил надежду, что вклад Японии, о котором будет официально объявлено на заседании "Большой двадцатки" в Вашингтоне на этой неделе, вдохновит другие страны последовать ее примеру.

Однако достижение соглашения о новом финансировании МВФ может быть сложным.

США говорят, что не будут участвовать в расширении фонда на $600 миллиардов; другие страны, такие как Китай, Бразилия и Россия, также держатся в стороне.

"После серии политических мер в еврозоне, важно укрепить финансирование МВФ и подготовить почву для выхода из кризиса не только для еврозоны, но и для Японии и азиатских стран, - сказал Адзуми. - Я уверен, что многие другие страны пообещают сделать вложения в МВФ"

МВФ, который действует в качестве кредитора последней инстанции для правительств, заявил в январе, что ему нужны дополнительные ресурсы на сумму $600 миллиардов, чтобы помогать тем странам, которые могут пострадать от экономических и финансовых последствий европейского кризиса.

Управляющий директор фонда Кристин Лагард на прошлой неделе сказала, что фонду, возможно, не понадобится так много денег, поскольку экономические риски снижаются. Представители G20 сообщили Рейтер, что крупные экономики, вероятно, согласятся дать МВФ $400-$500 миллиардов.

Страны еврозоны пообещали около $200 миллиардов, а другие члены Евросоюза - еще $50 миллиардов.

Китай, Бразилия и Россия заявили, что готовы поучаствовать, но в обмен на это хотят получить больше голосов в МВФ.   Продолжение...

 
Японский флаг перед зданием Банка Японии в Токио, 6 сентября 2010 года.
Япония предоставит Международному валютному фонду $60 миллиардов в виде кредитов, став первой неевропейской нацией, пообещавшей выделить деньги для усиления финансовой мощи фонда и борьбы с кризисом еврозоны.
REUTERS/Toru Hanai