9 апреля 2009 г. / , 13:46 / через 8 лет

Во Франции продолжаются протесты студентов

<p>Французские студенты стоят около "пляжной баррикады" рядом с университетом Сорбонна в Париже 8 апреля 2009 года. Сотни французских студентов построили баррикаду в центре Парижа в среду, чтобы усилить давление на Николя Саркози на десятой неделе общенациональных протестов против его запланированных университетских реформ.REUTERS/Charles Platiau</p>

Эстель Ширбон

ПАРИЖ (Рейтер) - Сотни французских студентов построили баррикаду в центре Парижа в среду, чтобы усилить давление на Николя Саркози на десятой неделе общенациональных протестов против его запланированных университетских реформ.

Преподаватели и студенты со всей Франции собрались, чтобы потребовать отмены трех государственных реформ, которые, по их словам, поднимут цены на обучение и снизят качество преподавания.

Саркози считает, что реформы оживят университеты и повысят шансы выпускников устроиться на хорошую работу. После смягчения одной из реформ, чтобы утихомирить беспокойство бастующих, правительство сообщило, что остальные будут приняты без поправок.

В университетах воцарился хаос: занятия отменены, здания заблокированы горами парт и стульев, и повсюду витает дух неизвестности, будут ли проходить июньские экзамены.

Два ректора в университетах Орлеана и Ренна стали заложниками студентов на этой неделе.

“Я волнуюсь, что у нас нет занятий и экзаменов, но у нас есть достаточно оснований, чтобы бороться”, - сказала студентка Селин Кей.

В Сорбонне студенты устроили целую серию живописных уличных демонстраций, включая пародийный костюмированный “суд инквизиции над Николя Саркози”.

С помощью тележек из супермаркетов и мусорных баков, покрытых песком, в среду студенты устроили “пляжную баррикаду”, остановив движение на двух главных улицах в сердце Латинского квартала.

Неожиданно появившаяся баррикада застала полицию врасплох, из-за чего они не стали даже пробовать расчищать дорогу. Студенты затем ушли в другую часть Парижа, чтобы поучаствовать в более масштабной демонстрации.

Французские государственные университеты всегда были доступны для большинства выпускников школ. Но с течением нескольких десятилетий система расшаталась, и полученные дипломы перестали быть значимыми для работодателей.

Саркози считает, что все сопротивления изменениям в системе образования из-за нагрузки, которая раздражает преподавателей и студентов.

“В университетской среде все соглашаются, что реформы необходимы, но они не должны проводиться без согласования с нами, как это сделало наше правительство”, - считает Мари Салже, преподаватель испанского языка в одном из столичных университетов.

В настоящий момент главная задача состоит в том, чтобы найти выход из кризиса.

“Еще есть время вернуться к занятиям и провести экзамены”, - сказала Валери Пекресс, министр по делам образования Франции в среду.

Перевела Екатерина Дунаева. Редактор Антон Зверев

0 : 0
  • narrow-browser-and-phone
  • medium-browser-and-portrait-tablet
  • landscape-tablet
  • medium-wide-browser
  • wide-browser-and-larger
  • medium-browser-and-landscape-tablet
  • medium-wide-browser-and-larger
  • above-phone
  • portrait-tablet-and-above
  • above-portrait-tablet
  • landscape-tablet-and-above
  • landscape-tablet-and-medium-wide-browser
  • portrait-tablet-and-below
  • landscape-tablet-and-below