15 ноября 2011 г. / , 16:54 / 6 лет назад

La Scala советует Большому не отставать от эволюции искусства

Арт-директор La Scala Стефан Лиснер в Большом театре в Москве 12 ноября 2011. Московский Большой театр и миланский La Scala обязаны идти в ногу со временем, удовлетворяя растущий запрос аудитории на современные оперу и балет, сказал артдиректор La Scala в ходе визита в Россию. REUTERS/Sergei Karpukhin

Анастасия Астрашевская

МОСКВА (Рейтер) - Московский Большой театр и миланский La Scala обязаны идти в ногу со временем, удовлетворяя растущий запрос аудитории на современные оперу и балет, сказал артдиректор La Scala в ходе визита в Россию.

Оба основанных в 18 веке театра - один в правление итальянской императрицы Марии-Терезии, другой при царице российской империи Екатерине II, являются наиболее известными в мире краеугольными камнями культуры, и оба в последнее десятилетие пережили долгую и дорогостоящую реставрацию, смахнувшую пыль столетий.

Модернизационные проекты снабдили их довольно современными технологиями, с которыми не стыдно в 21 веке, но не следует забывать и о художественном содержании, которое прославило обе сцены в истории, сказал генеральный менеджер и арт-директор La Scala Стефан Лиснер.

“Не сам по себе театр создает современность, а его постановки”, - сказал он Рейтер, стоя в белоснежном фойе Большого перед выступлением хора, солистов и оркестра миланской оперы, исполнивших в прошлую субботу “Реквием” Джузеппе Верди в открывшемся после шестилетней паузы Большом.

“Тот факт, что этот театр свежеотремонтирован, не означает, что это современный театр, однако это создает определенную атмосферу для того, чтобы современность в нем проявилась”, - сказал Лиснер.

Отдавая дань уважения длительным культурным связям с Большим, труппа La Scala стала первым художественным коллективом, выступившим на исторической “Большой сцене”, на обновление которой российская казна потратила $700 миллионов.

Большой и La Scala обладают 50-летней историей культурных обменов, стартовавших в 1964-м, когда балетная труппа миланской оперы впервые приехала в Москву.

Лиснер, известный страстью к переплетению балетной классики с современным танцем, сказал, что хотя оба двухвековых театра должны беречь традиции, важно не ограничиваться условностями.

“Роль этих двух театров - двух наиболее известных в мире столпов культуры - состоит в том, чтобы обращаться к гражданам и чертить ”культурный план“ для нового поколения”, - сказал он.

Один из наиболее почитаемых культурных символов России, Большой в октябре смутил легионы поклонников-традиционалистов, открыв новый сезон крайне модерновой адаптацией фольклорной романтической оперы Михаила Глинки “Руслан и Людмила”. Богатые декорации классической оперы и исторические костюмы сменяются в постановке героями в джинсах и обнаженными девушками.

Спустя две недели после открытия витрину российской культуры покинули две звезды балета, оставившие Большой ради “большей свободы” на сцене петербургского Михайловского театра, возглавляемого основателем крупнейшего в стране импортера бананов.

Директор Большого театра Анатолий Иксанов сказал Рейтер, что приоритетом является сохранять классический репертуар на основной сцене и экспериментировать с постановками на более компактной новой.

Перевел Денис Дёмкин

0 : 0
  • narrow-browser-and-phone
  • medium-browser-and-portrait-tablet
  • landscape-tablet
  • medium-wide-browser
  • wide-browser-and-larger
  • medium-browser-and-landscape-tablet
  • medium-wide-browser-and-larger
  • above-phone
  • portrait-tablet-and-above
  • above-portrait-tablet
  • landscape-tablet-and-above
  • landscape-tablet-and-medium-wide-browser
  • portrait-tablet-and-below
  • landscape-tablet-and-below