Акции США могут подрасти на фоне новостей о поддержке автопрома

Пятница, 19 декабря 2008 17:04 MSK
 

НЬЮ-ЙОРК, 19 дек (Рейтер) - Рынок акций США может открыться нейтрально либо подрасти в пятницу на фоне новостей о господдержке ведущих автоконцернов.

Представитель администрации президента США сообщил незадолго до открытия рынка, что государство предоставит автоконцернам кредиты в размере $17,4 миллиарда [ID:nMSE4BI1IC].

На фоне этого фьючерсы на индекс S&P500 выросли до внутридневных максимумов, акции General Motors (GM.N: Котировки) поднялись еще до открытия рынка на 7,9 процента, а Ford (F.N: Котировки) - на 6,7 процента.

Президент США Джордж Буш сделает объявление о плане спасения автомобильной отрасли США в 18.00 МСК, сообщала администрация президента ранее сегодня [ID:nMSE4BI1DY].

Автомобильная промышленность оказалась в числе отраслей, наиболее пострадавших в результате кризиса. Инвесторы особенно беспокоятся по поводу того, что крах даже одного из "большой тройки" автоконцернов может вызвать цепную реакцию во всем секторе и экономике в целом.

Акции нефтегазовых компаний могут вновь оказаться под давлением на фоне снижения январских фьючерсов на нефть CLc1, срок обращения которых истекает сегодня, примерно до $34 за баррель из-за беспокойства по поводу сокращения спроса в условиях замедления экономики [ID:nMSE4BI1DR].

"Цены на нефть сегодня будут важной историей, - говорит Барри Ритхольц, аналитик Fusion IQ. - Я не знаю, в том ли дело, что мы чересчур сильно выросли и снижаемся, или происходит что-то обоснованное и экономика находится в еще худшей форме, чем люди думают".

К 17.01 МСК фьючерсы на фондовый индекс S&P 500 SPc1 выросли на 4,10 пункта, фьючерсы на фондовый индекс Dow Jones industrial average DJc1 - на 5 пунктов, однако фьючерсы на фондовый индекс Nasdaq 100 NDc1 снизились на 1,50 пункта.

В четверг рынок акций США опустился на фоне угрозы Standard & Poor's понизить рейтинг General Electric (GE.N: Котировки) и падения цен на нефть, которое оказало давление на бумаги нефтегазового сектора [ID:nMSE4BI02S].

(Ли Шнерр, перевела Полина Воробьева)