4 сентября 2014 г. / , 03:03 / через 3 года

ПОВТОР-ПРОГНОЗ-Драги тянет время перед вероятным началом скупки активов

ФРАНКФУРТ-НА-МАЙНЕ, 3 сен (Рейтер) - Надежды на то, что Европейский центробанк примет дальнейшие политические меры на заседании в четверг, укрепились после того, как президент ЕЦБ Марио Драги пообещал использовать все доступные инструменты, чтобы держать цены под контролем.

Но инвесторы могут разочароваться, поскольку возражения против количественного смягчения (QE) остаются непоколебимыми, особенно в Германии, в то время, как распространяется осознание того, что ЕЦБ, возможно, не сможет решить проблемы Европы в одиночку.

Драги сказал на конференции Центробанка в Джексон Хол 22 августа, что инфляционные ожидания финансовых рынков снижаются, а ЕЦБ будет использовать "все доступные инструменты, необходимые для обеспечения ценовой стабильности".

Он также сказал, что существует возможность для того, чтобы бюджетная политика - увеличение государственных расходов - играла более значительную роль в оживлении роста, явно признав ограниченность сил центробанка.

Рынки будут внимательно слушать выступление Драги на ежемесячной пресс-конференции, чтобы понять, придерживается ли он позиции, высказанной в Джексон Хол.

Некоторые экономисты видят растущую вероятность начала QE в ближайшие месяцы.

"QE становится все более неизбежным, так как инфляция по-прежнему недотягивает", - сказал Гийом Менюэ из Citigroup. Он ожидает, что ЕЦБ объявит о подобных планах в декабре.

Аналитики, опрошенные Рейтер, оценили в 40 процентов шанс на то, что ЕЦБ будет проводить скупку суверенных облигаций к марту следующего года.

Однако в четверг вряд ли будут предприняты какие-либо действия на этом фронте и, учитывая, что ключевая ставка уже на рекордном минимуме 0,15 процента годовых, а депозитная ставка ниже нуля, в этой области тоже мало пространства для маневров.

Кроме того, ЕЦБ хочет увидеть результаты своей новой четырехлетней программы кредитования. Согласно плану, обнародованному в июне, банки смогут взять в сентябре и декабре в кредит до 400 миллиардов евро и еще больше - в следующем году, если будут продолжать кредитование реальной экономики.

Начать печатать деньги сейчас - означает признать провал программы долгосрочного кредитования еще до ее начала.

Аналитик Nordea Ян ван Герих сказал: "Я не думаю, что они хотят, чтобы их видели паникующими. И делать что-то иное, кроме масштабной программы скупки активов, например, с процентными ставками, кажется малоосмысленным".

НОВЫЕ ПРОГНОЗЫ

Обновление экономических прогнозов ЕЦБ будет ключевым событием завтрашнего заседания.

Разочаровывающие данные об экономическом росте и инфляция, стремящаяся к нулю, вероятно, станут причиной очередного пересмотра прогнозов в четверг.

В июне ЕЦБ предсказал, что инфляция ускорится до 1,5 процента в последнем квартале 2016 года, тогда как в марте ожидалось повышение до 1,7 процента.

Рыночные инфляционные ожидания, которые Драги упомянул в Джексон Хол, выросли после его речи.

ЕЦБ уже "движется с ускорением", готовясь к покупке секьюритизированных кредитов, сказал Драги в Джексон Хол, и экономисты ожидают подробностей возможной программы скупки ценных бумаг, обеспеченных активами (ABS).

"Самым простым для них будет подтвердить, что они согласны реализовать ABS, и что они уже на финальных стадиях расстановки точек над "и", - сказал Менюэ из Citigroup. - Я не уверен, что они уже готовы сообщить нам цифру - я думаю, они могут объявить как минимум примерно о 50 миллиардах евро - и возможно, они могут договориться о какой-то промежуточной стадии, прежде чем проводить следующие три месяца в разработке стратегии QE".

Другие не настолько уверены.

Поскольку доходность облигаций еврозоны уже на рекордном минимуме, влияние программы QE может быть ограниченным. В то же время, она освободит правительства от всякого давления по вопросу продолжения структурных экономических реформ.

"Совет ЕЦБ, вероятно, будет обеспокоен моральными аспектами QE, которое может легко стать соблазном для правительств в Италии, Франции и еще где-нибудь, чтобы еще медленнее осуществлять реформы", - написали аналитики Morgan Stanley.

QE остается крайней мерой, считают они.

Эва Тейлор при участии Пола Каррела. Перевела Юлия Заславская. Редактор Дмитрий Антонов

0 : 0
  • narrow-browser-and-phone
  • medium-browser-and-portrait-tablet
  • landscape-tablet
  • medium-wide-browser
  • wide-browser-and-larger
  • medium-browser-and-landscape-tablet
  • medium-wide-browser-and-larger
  • above-phone
  • portrait-tablet-and-above
  • above-portrait-tablet
  • landscape-tablet-and-above
  • landscape-tablet-and-medium-wide-browser
  • portrait-tablet-and-below
  • landscape-tablet-and-below