Cpeдcтвa нa спaсeниe экoнoмики нe дoлжны тpaтитcя нa дpyгиe цeли -- Пoлcoн

Вторник, 18 ноября 2008 19:52 MSK
 

ВАШИНГТОН, 18 ноя (Рейтер) - Непредсказуемый характер охватившего мир финансового кризиса определил необходимость того, чтобы государственные средства, направленные на спасение экономики, не были потрачены на другие цели, сказал министр финансов США Генри Полсон.

Целью введения программы помощи рынкам Troubled Asset Relief Program (TARP), размером $700 миллиардов, было укрепление финансовой системы, однако предпринимались и другие меры, призванные помочь гражданам США избежать проблем с выкупом закладных по ипотечным кредитам.

"Хотя я понимаю, какой интерес может представлять трата средств TARP на другие цели, уже предпринятые нами усилия помогут избежать потери права выкупа по закладным лучше, нежели объемный выкуп связанных с ипотекой бумаг по программе TARP", - сказал министр.

Недовольство Конгресса действиями Минфина связано с тем, что министерство сообщило о своем отказе от попыток выкупить проблемные ипотечные активы в рамках анонсированного ранее плана и вместо этого предпочитает осуществить новые вливания капитала в финансовые институты в дополнение к средствам, привлеченным самими компаниями.

Проблема, по мнению Полсона, в том, что Конгресс утвердил объем предназначенных для помощи экономики средств до того, как кризис стал по-настоящему глобальным, а в таких условиях программа выкупа активов не настолько эффективна и своевременна, как могла бы быть.

Министр также отметил, что программа спасения экономики не рассматривалась как панацея от всех бед.

"Эта программа должна была укрепить экономику посредством стабилизации финансовой системы, и невозможно ждать от нее восстановления всех потерь, нанесенных нам кризисом", - добавил Полсон.

Финансовая система США стабилизируется, и власти не намерены тратить оставшиеся $410 миллиардов, выделенные на спасение экономики до возникновения крайней необходимости, сообщил Полсон в интервью изданию Wall Street Journal [ID:nMSE4AH15I].

(Глен Соммервилль, перевел Максим Родионов)