Еврокомиссия опровергла информацию об ускоренном переходе на евро

Понедельник, 6 апреля 2009 17:04 MSD
 

БРЮССЕЛЬ, 6 апр (Рейтер) - Еврокомиссия опровергла статью Financial Times о том, что согласно конфиденциальному докладу МВФ центрально- и восточноевропейским странам ЕС следует перейти на евро, не дожидаясь полноценного присоединения к еврозоне.

Еврокомиссия отказалась напрямую комментировать доклад, о котором сообщалось в статье Financial Times, но предположила, что информация в статье устарела, добавив, что с тех пор ЕС сделала многое, чтобы помочь региону преодолеть финансовый кризис.

"Скорее всего, речь идет о внутреннем докладе месячной давности. У нас нет отдельных комментариев по докладу", - сказал представитель Еврокомиссии на ежедневном брифинге.

Еврокомиссия выносит оценки о готовности страны к вступлению в еврозону, однако финальное решение остается за странами-членами еврозоны.

Представитель Еврокомиссии сообщил, что за последний месяц правительства ЕС удвоили средства фонда помощи странам, которые входят в ЕС, но не входят в еврозону, и сегодня его объем составляет 50 миллиардов евро ($67,7 миллиарда). ЕС также увеличил участие в МВФ, который поддерживает некоторые страны в регионе.

Представители Еврокомиссии и Европейского Центробанка открыто высказывались против одностороннего введения евро в любой форме, добавив, что ни одна из стран ЕС не перейдет на евро помимо своей воли.

Глава ЕЦБ Жан-Клод Трише и председатель Еврогруппы Жан-Клод Юнкер неоднократно говорили, что послаблений при вступлении в еврозону не будет и все кандидаты должны соответствовать строгим критериям.

Евро имеет официальное хождение в маленьких европейских государствах, таких как Монако и Сан Марино, а так же в Ватикане, которые имеют официальные соглашения с исторически близкими им странами ЕС - Францией и Италией.

За пределами еврозоны евро также имеет хождение в Черногории, которая раньше использовала в качестве национальной валюты немецкую марку. Черногория не имеет официальных соглашений с ЕС о хождении евро.

(Марчин Граевски. Перевела Полина Михалева. Редактор Дмитрий Антонов)