7 октября 2010 г. / , 15:32 / 7 лет назад

UPDATE 1-ЕЦБ сохранил ставку, ждет нормализации денежных рынков

(Добавлены подробности. Новая редакция текста)

Марк Джоунс, Сакари Суонинен

ФРАНКФУРТ-НА-МАЙНЕ, 7 окт (Рейтер) - Экономическое восстановление в еврозоне продолжится во втором полугодии, а денежные рынки показывают признаки нормализации сказал глава Европейского центрального банка Жан-Клод Трише в четверг.

Накануне встреч министров финансов “Большой семерки” в пятницу и руководства Международного валютного фонда (МВФ) на выходных, Трише также отметил, что “беспорядочные” курсы валют могут нарушить экономическую стабильность.

“Восстановление должно продолжаться с умеренной скоростью во второй половине года, а основополагающий темп останется положительным”, - сказал Трише на пресс-конференции, после того как ЕЦБ объявил о сохранении ставки рефинансирования на рекордно низком уровне 1,0 процента годовых уже 17 раз подряд.

“В то же время неопределенность все еще преобладает”, - добавил он.

Недавние данные из ключевых стран укрепят уверенность ЕЦБ в правильности своей экономической оценки. Сильные данные о промышленных заказах и производстве в Германии на этой неделе смягчили беспокойство рынков об устойчивости экономического восстановления, несмотря на слабость экономик юга Европы.

Решение сохранить ставку не удивительно - все 79 экономистов, опрошенных Рейтер, ожидали, что ЕЦБ не станет ее менять. В среднем эксперты считают, что регулятор не изменит ставку до четвертого квартала следующего года.

Рынки практически никак не отреагировали на решение ЕЦБ.

“Этого все и ждали”, - говорит экономист из RBS Сильвио Перуццо.

“Они не могли поступить иначе”, - сказал он, ссылаясь на рост евро и риски для экономики.

СТАВКИ АДЕКВАТНЫ, ЦЕНОВЫЕ РИСКИ УМЕРЕННЫ

Трише считает, что ставки в зоне евро находятся на адекватном уровне, а ценовые ожидания - умеренные на горизонте политики ЦБ.

“Текущий подход к денежно-кредитной политике остается стимулирующим”, - сказал Трише.

“Инфляционное давление в среднесрочной перспективе, как и предполагалось, связано со слабым ростом денежной массы и кредитования”.

Трише пообещал корректировать политику ЕЦБ и операции с ликвидностью по мере необходимости, принимая во внимание тот факт, что все нестандартные меры, принятые в период острой фазы финансового кризиса, являются “временными по своей природе”.

“Соответственно, Управляющий совет продолжит внимательно следить за всеми предстоящими событиями”, - сказал Трише.

ВОЛАТИЛЬНОСТЬ ВАЛЮТ ПОДРЫВАЕТ СТАБИЛЬНОСТЬ

Коснувшись проблемы валютных курсов Трише сказал:

“Я думаю, что обменные курсы должны отражать фундаментальные экономические факторы, и что избыточная волатильность и беспорядочные движения обменных курсов имеют негативное влияние на экономическую и финансовую стабильность”.

Глава ЕЦБ назвал в числе рисков для роста экономики цены на нефть и сырьевые товары, а также протекционизм и глобальные дисбалансы.

ЕЦБ и европейские правительства не продемонстрировали решимости бороться с недавним ростом единой европейской валюты EUR=, в отличие от регуляторов в Японии, Китае и США, где изменение валютной политики спровоцировало дискуссии о грядущей “валютной войне”.

Курс евро к доллару находится у восьмимесячного максимума.

Текст Дмитрия Антонова и Андрея Кузьмина

0 : 0
  • narrow-browser-and-phone
  • medium-browser-and-portrait-tablet
  • landscape-tablet
  • medium-wide-browser
  • wide-browser-and-larger
  • medium-browser-and-landscape-tablet
  • medium-wide-browser-and-larger
  • above-phone
  • portrait-tablet-and-above
  • above-portrait-tablet
  • landscape-tablet-and-above
  • landscape-tablet-and-medium-wide-browser
  • portrait-tablet-and-below
  • landscape-tablet-and-below