Верховный суд США подтвердил, что Конституция защищает гей-браки

Пятница, 26 июня 2015 18:52 MSK
 

ВАШИНГТОН (Рейтер) - Верховный суд США постановил в пятницу, что американская Конституция обеспечивает право однополых пар на брак, что стало историческим триумфом национального движения за права геев.

Суд большинством голосов - 5 против 4-х - провозгласил, что конституционные гарантии надлежащей процедуры и равной защиты законом означают, что штаты не могут запрещать гей-браки. Из вердикта следует, что однополые браки станут законными во всех 50 штатах.

Судья Энтони Кеннеди, которому было поручено изложить позицию суда, написал, что надежда геев, желающих вступить в брак, "не должна встречать осуждения и заставлять жить в одиночестве, изолированными от одного из старейших институтов цивилизации".

"Они просят равного уважения в глазах закона. Конституция дарует им такое право", - написал судья.

Гей-браки сегодня под запретом в 13 штатах. Еще один, Алабама, оспаривает в суде вердикт об отмене такого запрета.

Решение Верховного суда является наиболее важным расширением права на брак в США с 1967, когда поворотным пунктом стал судебный процесс "Лавинг против штата Виргиния", отменивший закон, препятствовавший межрасовым бракам.

Нынешний вердикт последовал за быстрыми переменами в отношении к гей-бракам в Америке. Как показывают опросы последних лет, они воспринимаются как приемлемые все большим числом американцев, в особенности молодых.

(Лоуренс Хёрли, перевод Дениса Дёмкина)

 
An avatar depicting the White House in rainbow colors is seen as it appeared on the White House's Twitter feed after a Supreme Court ruling on gay marriage in Washington, D.C. June 26, 2015. The Supreme Court ruled on Friday that the U.S. Constitution provides same-sex couples the right to marry, handing a historic triumph to the American gay rights movement. The court ruled 5-4 that the Constitution's guarantees of due process and equal protection under the law mean that states cannot ban same-sex marriages. With the ruling, gay marriage will become legal in all 50 states. REUTERS/The White House/Handout via Reuters  

ATTENTION EDITORS - THIS PICTURE WAS PROVIDED BY A THIRD PARTY. REUTERS IS UNABLE TO INDEPENDENTLY VERIFY THE AUTHENTICITY, CONTENT, LOCATION OR DATE OF THIS IMAGE. THIS PICTURE IS DISTRIBUTED EXACTLY AS RECEIVED BY REUTERS, AS A SERVICE TO CLIENTS. EDITORIAL USE ONLY. NOT FOR SALE FOR MARKETING OR ADVERTISING CAMPAIGNS. - RTX1HXUW