28 апреля 2016 г. / , 17:08 / год назад

Авиаудары по больнице в Алеппо унесли 27 жизней, ООН призывает спасти перемирие

Разрушенные здания в районе Алеппо, ставшем целью авиаударов. Авиаудары в подконтрольных повстанцам районах сирийского города Алеппо разрушили больницу и унесли жизни десятков человек, включая женщин и детей, а ООН призвала Москву и Вашингтон спасти "еле живое" перемирие.Abdalrhman Ismail

БЕЙРУТ/ЖЕНЕВА (Рейтер) - Авиаудары в подконтрольных повстанцам районах сирийского города Алеппо разрушили больницу и унесли жизни десятков человек, включая женщин и детей, а ООН призвала Москву и Вашингтон спасти "еле живое" перемирие.

Алеппо находится в эпицентре эскалации боевых действий, поставившей под угрозу мирные переговоры в Женеве, направленные на завершение пятилетней войны. Спецпосланник ООН Стаффан де Мистура призвал президентов США и РФ вмешаться.

Авиаудары в разделенном между сирийской армией и повстанцами Алеппо, а также обстрелы боевиками, продолжавшиеся шесть дней, унесли 200 жизней, две трети из них - со стороны оппозиции, сообщил Наблюдательный совет по правам человека в Сирии.

"Катастрофическое ухудшение (ситуации) в Алеппо в последние 24-48 часов" поставило под угрозу доставку гуманитарной помощи миллионам сирийцев, сказал Ян Эгеланн, заместитель генерального секаретаря ООН по гуманитарным вопросам.

"Я не могу выразить, насколько высоки ставки в ближайшие часы и дни".

Женевские переговоры призваны прекратить войну, которая унесла свыше 250.000 жизней, спровоцировала сильнейший кризис с беженцами и позволила набрать силу боевикам "Исламского государства", однако теперь они практически провалились, а соглашение о прекращении враждебных действий, которое позволило им начаться, нарушено.

Завершая раунд переговоров, де Мистура сказал, что намерен возобновить их в мае, однако не назвал конкретной даты.

"Где бы вы ни были, вы слышите минометные разрывы, стрельбу и звук пролетающих самолетов", - сказал глава офиса Международного комитета Красного Креста (МККК) в Алеппо Вальтер Грос.

"Нет такого района города, который не был затронут. Люди на грани. Все боятся за свою жизнь, и никто не знает, что будет дальше".

Сирийский военный источник сказал, что правительственные самолеты не выполняли задач в районах, где, согласно сообщениям, проводились авианалеты. Сирийская армия отрицает информацию о том, что ее военно-воздушные силы наносили удары по больнице.

Минобороны России, чье вмешательство переломило ход конфликта в пользу президента Сирии Башара Асада, отрицает сообщения СМИ о том, что удары по больнице нанесли российские ВВС. Ведомство также сообщило, что не наносило авиаударов в Алеппо в последние несколько дней. Ранее Россия отрицала удары по гражданским объектам в Сирии.

Базирующаяся в Великобритании правозащитная группа сообщила, что в результате авиаударов в подконтрольных оппозиции районах Алеппо в четверг погиб 31 человек. Кроме того, как минимум 27 человек погибли в результате авиаудара по больнице поздно вечером в среду. По данным спасателей, количество жертв еще выше.

В подконтрольных властям районах минометные обстрелы со стороны повстанцев унесли жизни как минимум 14 человек, сообщили правозащитники и сирийское госинформагентство SANA.

"ГДЕ НЕГОДОВАНИЕ?"

Больницу Аль-Кудс, которая подверглась бомбардировкам, поддерживала международная организация "Врачи без границ" (MSF), сообщившая, что госпиталь был разрушен после прямого авиаудара, унесшего жизни как минимум трех докторов.

"Эта сокрушительная атака разрушила жизненно важную для Алеппо больницу, главный педиатрический центр района, - сказала Мускильда Занкада, глава миссии MSF в Сирии. - Где негодование тех, у кого есть сила и обязанности для прекращения этой бойни?"

Пресс-секретарь МККК Эван Уотсон сказал Рейтер в Женеве: "Это неприемлемо, любая атака на больницы - военное преступление. Однако принятие решения об этом - дело следователей и суда".

Мирные переговоры, столкнувшиеся с препятствием в виде разногласий о будущем Асада, прекратились на прошлой неделе, когда оппозиция отказалась продолжать участвовать в них, сказав, что сирийское правительство пытается выиграть время для наступления, и призвала к выполнению резолюции ООН о полном доступе гумпомощи к осажденным районам.

Де Мистура выразил глубокую озабоченность нарушениями перемирия в Алеппо и по меньшей мере в трех других районах, но также сказал, что видит некоторое сближение мнений властей и оппозиции относительно политического перехода.

"Поэтому я призываю США и Россию немедленно проявить инициативу на высшем уровне, потому что наследие президента Обамы и президента Путина связано с успехом этого уникального начинания", - сказал де Мистура на пресс-конференции.

Они должны "воскресить то, что они создали и что все еще живо, но едва".

США и Россия должны созвать министерское совещание ведущих мировых и региональных держав, входящих в Международную группу поддержки Сирии (ISSG), добавил он.

БУДУЩЕЕ АСАДА

Башар Джаафари, возглавлявший правительственную делегацию на переговорах, сказал во вторник, что этот раунд был "полезным и конструктивным". Однако он не дал сигналов об уступках основному требованию Высокого переговорного комитета оппозиции о политическом переходе без Асада. Правительство ранее неоднократно заявляло, что будущее Асада не обсуждается.

Отвечая на вопрос, обсуждалась ли судьба Асада, де Мистура сказал: "Мы не касались имен людей... а говорили о том, как изменить нынешнее управление".

Спецпосланник ООН сказал, что взгляды сторон на политический переход все еще очень далеки друг от друга, однако у них есть и "общность", включая мнение о том, "что переходный руководящий орган должен включать представителей нынешнего правительства и оппозиции, независимых участников и других".

Согласно де Мистуре, за последние 48 часов каждые 25 минут в среднем погибал один сириец, а каждые 13 минут один человек получал ранения.

Хоссам Абу Гаит, который занимается съемкой документальных фильмов и живет в Каласе, подконтрольном повстанцам районе Алеппо, сообщил по WhatsApp: "Самолеты все еще летают... Они наносят удары по всему: мечетям, рынкам, жилым домам, полевым госпиталям".

Лиза Баррингтон и Стефани Небехэй. Перевод и текст Марины Бобровой

0 : 0
  • narrow-browser-and-phone
  • medium-browser-and-portrait-tablet
  • landscape-tablet
  • medium-wide-browser
  • wide-browser-and-larger
  • medium-browser-and-landscape-tablet
  • medium-wide-browser-and-larger
  • above-phone
  • portrait-tablet-and-above
  • above-portrait-tablet
  • landscape-tablet-and-above
  • landscape-tablet-and-medium-wide-browser
  • portrait-tablet-and-below
  • landscape-tablet-and-below