29 января 2009 г. / , 11:04 / 9 лет назад

Во Франции проходит общенациональная забастовка

<p>Рабочие государственного и частного секторов учавствуют в забастовке в Марселе, 29 января 2009 год Во Франции в четверг проходит общенациональная забастовка, с помощью которой рабочие пытаются заставить президента Николя Саркози и руководство компаний озаботиться сохранением рабочих мест и уровня зарплат в условиях экономического кризиса.Jean-Paul Pelissier (FRANCE)</p>

ПАРИЖ (Рейтер) - Во Франции в четверг проходит общенациональная забастовка, с помощью которой рабочие пытаются заставить президента Николя Саркози и руководство компаний озаботиться сохранением рабочих мест и уровня зарплат в условиях экономического кризиса.

В забастовке участвуют сотни тысяч работников транспорта, школ, банков, больниц, почты и судов. Восемь национальных профсоюзов совместно призвали к забастовке и составили список требований к правительству и компаниям, обвиняя их в увольнениях и сокращении расходов под предлогом кризиса.

Согласно данным опросов, большинство французов поддерживают забастовку, которая, впрочем, не угрожает стабильности правительства.

Франция пока лучше справляется с кризисом, чем, например, соседние Испания и Великобритания. Тем не менее, количество безработных стабильно растет, достигнув в ноябре 2,07 миллиона человек, а аналитики прогнозируют 2-процентный экономический спад в этом году.

В конце прошлого года Саркози объявил о плане экономических стимулов стоимостью 26 миллиардов евро, призванном защитить основные отрасли промышленности и способствовать инвестициям.

Однако лидеры профсоюзов считают, что президент должен брать пример с Великобритании и помогать потребителям.

"Вот уже несколько месяцев, особенно с тех пор, как кризис усугубился, мы просим правительство принять меры по стимулированию потребительских расходов", - сказал глава профсоюза Force Ouvriere Жан-Клод Майи. "Мы до сих пор не получили ответа. Раз не удается начать диалог - приходится прибегнуть к силовым методам".

Профсоюзы хотят доказать неправоту Саркози, сказавшего в июле прошлого года, что "если сейчас начнется забастовка, никто не заметит".

"Мы собираемся ответить тем, кто считает, что социальное движение сошло на нет", - сказал перед началом забастовки лидер профсоюза CGT Бернар Тибо.

В начале своего президентства Саркози проводил непопулярные реформы без оглядки на общественное мнение, но в последнее время стал более внимательным к требованиям профсоюзов.

"Он всерьез воспринимает акции протеста. Он не боится, но прислушивается", - сказал министр по делам ветеранов Жан-Мари Бокель.

Эстель Ширбон. Перевел Денис Пшеничников. Редактор Антон Зверев

0 : 0
  • narrow-browser-and-phone
  • medium-browser-and-portrait-tablet
  • landscape-tablet
  • medium-wide-browser
  • wide-browser-and-larger
  • medium-browser-and-landscape-tablet
  • medium-wide-browser-and-larger
  • above-phone
  • portrait-tablet-and-above
  • above-portrait-tablet
  • landscape-tablet-and-above
  • landscape-tablet-and-medium-wide-browser
  • portrait-tablet-and-below
  • landscape-tablet-and-below