24 июля 2015 г. / , 11:23 / через 2 года

Купив FT, Nikkei прорвалась к англоязычным читателям спустя годы

Женщина проходит мимо входа в штаб-квартиру газеты Nikkei в Токио 24 июля 2015 года. Покупка Nikkei за $1,3 миллиарда газеты Financial Times у британской Pearson стала кульминацией десятилетий попыток японского информационного конгломерата прорваться на лидирующий в мире рынок англоязычных массмедиа.Issei Kato

(Рейтер) - Покупка Nikkei за $1,3 миллиарда газеты Financial Times у британской Pearson стала кульминацией десятилетий попыток японского информационного конгломерата прорваться на лидирующий в мире рынок англоязычных массмедиа.

Ведущая газета японского медиагиганта "Нихон Кэйдзай Симбун" относится на родине к наиболее респектабельным деловым изданиям, выходя тиражом более трех миллионов экземпляров ежедневно, что в секторе бизнес-прессы - крупнейший показатель на планете.

Однако с самого рождения в 1876 году Nikkei, начавшая с публикации цен на сырье, пыталась занять положение на глобальной сцене. Вестник трейдеров превратился в крупнейшую национальную деловую газету, спонсируя - как это когда-то делала Financial Times - основной индекс фондового рынка Японии, Nikkei.

Однако газета стремилась распространить свое доминирование за пределы японоязычной деловой среды на читателей английской прессы.

Nikkei впервые опубликовала еженедельник на английском в 1960-х, но планам выпускать ежедневную газету, вдохновленным японским деловым бумом конца 1980-х - начала 90-х, когда компания наняла несколько англоговорящих репортеров и редакторов, помешало то, что экономический пузырь лопнул.

Выпуск Nikkei Weekly продолжился, но издание и его вебсайт в 2013 году прошли через ребрендинг, превратившись в Nikkei Asian Review, приобретя формат журнала с тиражом, по данным на прошлый год, около 12.000 в неделю, из которых 90 процентов продавалось в Азии.

Nikkei Asian Review завоевало три приза Общества издателей Азии в этом году, дебютировав на церемонии награждения за публикации, посвященные экологии.

Nikkei долгие годы являлась партнером Dow Jones, издателя газеты Wall Street Journal, но альянс прекратил существование в прошлом десятилетии.

Поддерживающий тесные связи с японскими корпорациями Nikkei известен инвесторам как поставщик двигающих рынки анонсов доходов компаний, публикующий их раньше официальных отчетов.

Эта модель поставленных на поток очевидных утечек ради Nikkei сталкивается с критикой на фоне усилий правительства Синдзо Абэ увеличить открытость корпораций для привлечения иностранных инвестиций.

Предприняв попытку вырваться за рамки стагнирующего внутреннего медиарынка в стране со стареющим и сокращающимся населением, Nikkei вошла в число группы японских компаний, включая страховщиков и финансовые институты, тоже стремящихся к экспансии за рубежом.

Хотя иена за последние четыре года упала примерно на 40 процентов к фунту стерлингов, что привело к удорожанию покупок в Великобритании, политика кабинета Абэ, включая программу беспрецедентного монетарного ослабления в исполнении Банка Японии, удешевила кредиты и подвигла компании к заграничным приобретениям.

Кристофер Кушин при участии Кевина Кролицки. Перевод Дениса Дёмкина

0 : 0
  • narrow-browser-and-phone
  • medium-browser-and-portrait-tablet
  • landscape-tablet
  • medium-wide-browser
  • wide-browser-and-larger
  • medium-browser-and-landscape-tablet
  • medium-wide-browser-and-larger
  • above-phone
  • portrait-tablet-and-above
  • above-portrait-tablet
  • landscape-tablet-and-above
  • landscape-tablet-and-medium-wide-browser
  • portrait-tablet-and-below
  • landscape-tablet-and-below