10 мая 2012 г. / , 09:13 / через 6 лет

Испания взяла под контроль крупный банк в борьбе с кризисом

МАДРИД, 10 мая (Рейтер) - Испания взяла под контроль Bankia, четвертый крупнейший банк страны, пытаясь развеять опасения по поводу способности правительства навести порядок в финансовом секторе.

Люди отражаются в зеркалах на здании офиса банка Bankia в Мадриде, 9 мая 2012 года. Испания взяла под контроль Bankia, четвертый крупнейший банк страны, пытаясь развеять опасения по поводу способности правительства навести порядок в финансовом секторе. REUTERS/Paul Hanna

В рамках сделки, которая обеспечит государству 45 процентов Bankia, правительство получит контроль над его родительской компанией BFA, переведя в акции еврокредит в размере 4,5 миллиарда евро, ранее выданный им финансовой группе.

Министерство экономики пообещало сделать все возможное, чтобы помочь Bankia, который имеет вложения на сумму свыше 30 миллиардов евро в проблемные кредиты застройщикам и изъятые земли и здания.

Ожидается, что правительство предоставит Bankia дополнительную финансовую помощь в размере до 10 миллиардов евро, однако некоторые банковские аналитики говорят, что потребуется больше денег.

Неопределенность в отношении окончательной стоимости банковской реформы в среду ударила по евро, испанским облигациям и мировым акциям.

Если огромные расходы на спасение финансовой системы поставят под вопрос платежеспособность Испании, на кону окажется существование еврозоны.

С тех пор, как начался банковский кризис, Испания оказала помощь семи небольшим сберегательным банкам, но спасение Bankia, на сегодняшний день - самая крупная подобная операция, которая началась после объявления о серии других запланированных банковских реформ.

В их числе - выведение “токсичных” активов из некоторых банков и требование, чтобы банки выделили еще 35 миллиардов евро в качестве страховки против плохих кредитов строительному сектору помимо 54 миллиардов евро, которые банки уже отложили.

“Мы будем углублять процесс очищения банков”, - сказал премьер-министр Мариано Рахой на пресс-конференции.

Рахой обещал не использовать государственные фонды для спасения банков, но растущие страхи относительно судьбы Bankia встряхнули еврозону, и он совершил разворот на 180 градусов.

Меры, принимаемые Рахоем - это уже четвертая реформа банковского сектора за три года, но она пока не убедила инвесторов.

Доходность 10-летних испанских облигаций выросла в среду до максимального уровня с конца ноября - 6,07 процента, приблизившись к уровням, которые считаются неприемлемыми в долгосрочной перспективе.

Карлос Руано и Хесус Агуадо. Перевела Юлия Заславская

0 : 0
  • narrow-browser-and-phone
  • medium-browser-and-portrait-tablet
  • landscape-tablet
  • medium-wide-browser
  • wide-browser-and-larger
  • medium-browser-and-landscape-tablet
  • medium-wide-browser-and-larger
  • above-phone
  • portrait-tablet-and-above
  • above-portrait-tablet
  • landscape-tablet-and-above
  • landscape-tablet-and-medium-wide-browser
  • portrait-tablet-and-below
  • landscape-tablet-and-below