11 сентября 2012 г. / , 11:39 / через 5 лет

Кризис еврозоны не завершен, но необходима вера в евро - МВФ

Замглавы Международного валютного фонда Чжу Минь на встрече Всемирного экономического форума в Тяньцзине, 11 сентября 2012 г. Кризис еврозоны еще далек от завершения и Европе необходимо сохранять веру с единую валюту, сообщил замглавы Международного валютного фонда (МВФ) Чжу Минь во вторник. REUTERS/David Gray

Тяньцзинь, КИТАЙ (Рейтер) - Кризис еврозоны еще далек от завершения и Европе необходимо сохранять веру с единую валюту, сообщил замглавы Международного валютного фонда (МВФ) Чжу Минь во вторник.

“В целом, нужно отметить, что кризис еще не завершен. Мы все еще в его эпицентре, и есть над чем поработать”, - сказал Чжу на встрече Всемирного экономического форума в Китае.

“Но что важно, мы движемся в правильном направлении. Мы должны обладать уверенностью и верить в евро”, - добавил Чжу.

Долговой кризис еврозоны терзает регион уже на протяжении более трех лет, а инвесторы прогнозируют возвращение рецессии в экономику блока в 2012 году из-за неспособности справиться с кризисом и обеспечить восстановление.

По мнению Чжу, вторая рецессия за третий год явно не является хорошим признаком для мировой экономики.

“Мы не должны недооценивать отрицательные последствия европейского кризиса для всего мира. Это очень важно”, - сказал Чжу.

“Масштабы роста (европейского кризиса) имеют глубокое влияние на мировую экономику”, - сказал Чжу, добавив, что, согласно моделям роста МВФ, в случае ухудшения кризиса еврозоны США и Япония могут лишиться от 1,5 до 2,0 процента экономической активности, а Китай - около 1 процента.

В то же время снижение торговой активности в Азии также может иметь довольно негативные последствия, так как Европа скупает около трети экспорта в регионе.

“Когда рост в еврозоне опускается до нуля, тогда и экспорт в этом регионе также падает до нуля”, - сказал Чжу.

Азиатские экономики уже ощутили на себе последствия спада спроса со стороны Европы, вынуждая правительства региона увеличивать инвестиции и другие расходы для стимулирования внутреннего спроса, чтобы компенсировать внешний спад.

Чжу считает, что сейчас очень важно сохранять веру в способность Европы решать проблемы, и призвал правительства поддержать усилия Европы вернуть экономику к росту.

Исходя из этого, МВФ поддерживает последнее решение Европейского ЦБ принять дополнительные меры для усиления стабильности в экономике еврозоны.

На прошлой неделе ЕЦБ представил план, согласно которому центробанк готов скупать облигации еврозоны со сроком погашения до 3 лет в неограниченном количестве, обеспечивая доступ правительств к финансированию при условии выполнения жестких требований банка.

“Решение ЕЦБ имеет большое значение. Мы в полной мере поддерживаем его. Очень важно сейчас снизить напряжение по части ликвидности на рынках”, - сказал Чжу.

Айлин Ван, Ник Эдвардс, перевела Анастасия Горелова. Редактор Дмитрий Антонов

0 : 0
  • narrow-browser-and-phone
  • medium-browser-and-portrait-tablet
  • landscape-tablet
  • medium-wide-browser
  • wide-browser-and-larger
  • medium-browser-and-landscape-tablet
  • medium-wide-browser-and-larger
  • above-phone
  • portrait-tablet-and-above
  • above-portrait-tablet
  • landscape-tablet-and-above
  • landscape-tablet-and-medium-wide-browser
  • portrait-tablet-and-below
  • landscape-tablet-and-below