9 сентября 2011 г. / , 04:13 / 6 лет назад

Обама предложил программу занятости за $447 млрд

Президент США Барак Обама перед выступлением в Конгрессе, Вашингтон, 8 сентября 2011 года. Обама в четверг потребовал от Конгресса принять программу стоимостью $447 миллиардов, включающую снижение налогов и новые расходы, чтобы оживить рынок труда.Molly Riley

ВАШИНГТОН (Рейтер) - Президент США Барак Обама в четверг потребовал от Конгресса принять программу стоимостью $447 миллиардов, включающую снижение налогов и новые расходы, чтобы оживить рынок труда.

Однако ему придется выдержать тяжелую битву с республиканцами за одобрение этого плана и сделать все возможное для восстановления веры в эффективность его экономического руководства.

Рейтинги одобрения Обамы достигли минимумов, так как общественность недовольна безработицей, достигшей 9,1 процента. Поэтому президент призвал к срочным действиям по реализации широкого спектра предложений, которые он представил всего за 14 месяцев до того дня, когда избиратели решат, дать ли ему второй шанс на посту руководителя страны.

"Вы должны пропустить этот план о занятости немедленно", - заявил он напористым, пылким тоном во время выступления в Конгрессе.

"Вопрос в том, сможем ли мы в условиях национального кризиса прекратить политический балаган и действительно сделать то, что поможет экономике", - добавил президент, очевидно намекая на республиканцев, постоянно выступающих против его инициатив.

Обама сказал, что согласно его новому плану будут сокращены налоги для рабочих и компаний, а строители и учителя получат работу в инфраструктурных проектах.

По оценкам некоторых экономистов, программа Обамы может ускорить экономический рост США на 1-3 процентных пункта в 2012 году, создать около миллиона рабочих мест и понизить уровень безработицы примерно на половину процентного пункта.

"Этот план показался мне хорошо сбалансированным. В нем есть что-то для каждого, - сказал Омер Эзинер из Commonwealth Foreign Exchange. - Если Конгресс не сможет договориться о чем-то вроде этого, то надежды на выход из паралича нет".

Мэтт Спеталник и Алистер Булл, перевела Юлия Заславская

0 : 0
  • narrow-browser-and-phone
  • medium-browser-and-portrait-tablet
  • landscape-tablet
  • medium-wide-browser
  • wide-browser-and-larger
  • medium-browser-and-landscape-tablet
  • medium-wide-browser-and-larger
  • above-phone
  • portrait-tablet-and-above
  • above-portrait-tablet
  • landscape-tablet-and-above
  • landscape-tablet-and-medium-wide-browser
  • portrait-tablet-and-below
  • landscape-tablet-and-below