2 декабря 2011 г. / , 14:04 / 6 лет назад

Золото дорожает благодаря инвестиционному спросу

Сувениры из золота в ювелирном магазине в Аммане, 28 июля 2011 г. Цены на золото растут, так как инвесторы ищут защиты от инфляции, ожидая действий Европейского Центробанка по предоставлению Европе дешевой ликвидности в условиях кризиса.Majed Jaber

ЛОНДОН (Рейтер) - Цены на золото растут, так как инвесторы ищут защиты от инфляции, ожидая действий Европейского Центробанка по предоставлению Европе дешевой ликвидности в условиях кризиса.

В 15.45 МСК золото торговалось по $1.752,60 за тройскую унцию по сравнению с $1.743,74 на закрытие торгов в четверг. За неделю цены могут прибавить 4 процента, что станет наиболее сильным недельным ростом за месяц. В течение дня цены могут опуститься до $1.722, считает технический аналитик Рейтер Ван Тао.

Фьючерсы в США прибавили $16,90 до $1.756,70 за унцию.

Многие инвесторы ждут, что саммит Евросоюза на будущей неделе принесет, наконец, конкретное решение о действиях в условиях долгового кризиса еврозоны, так как Германия и Франция изо всех сил стараются достичь компромисса. Президент Европейского Центробанка Марио Драги в четверг дал понять, что готов предпринимать дальнейшие меры для поддержки экономики еврозоны, заявив, что риски возросли и ЕЦБ осознает ухудшение банковских проблем.

"Рынок делает ставку на новости из Европы, ждет, когда Европа нажмет кнопку ликвидности. Это повлечет высокую инфляцию, что дает золоту толчок, которого ему не хватало в последнее время", - сказал аналитик Saxo Bank Оле Хансен.

Накануне публикации данных о занятости в США аналитики прогнозируют, что отчет покажет рост занятости в ноябре, но вряд ли окажет длительное влияние на рынок золота, который в первую очередь следит за новостями из Европы.

На этой неделе цены начали расти после того, как крупнейшие центробанки мира заявили об объединении усилий ради повышения ликвидности слабеющей финансовой системы. Однако рост быстро сошел на нет, когда инвесторы поняли, что это не избавит Европу от проблем.

"Ликвидность в центре внимания рынка. Привлекательность золота как надежного вложения вернется только тогда, когда улучшится ликвидность, и настроение рынка повысится", - сказал аналитик Jinrui Futures Хоу Синь Цян.

Центробанк Южной Кореи купил в ноябре 15 тонн золота, приобретя 25 тонн в июне и июле.

"Похоже, золото - единственное, что центробанки могут покупать для диверсификации резервов по мере распространения экономических проблем по всему миру", - сказал дилер Lee Cheong Gold Dealers Рональд Люн.

В 15.45 МСК палладий торговался по $652,72 за унцию по сравнению с $625,30 на закрытие торгов в четверг. Норильский никель - крупнейший в мире производитель палладия - прогнозирует дефицит этого драгметалла в 2012 году из-за резкого снижения поставок из России.

Серебро стоило $33,36 за унцию против $32,72, а платина - $1.559,25 против $1.555,25. Поставки платины могут достичь пятилетнего максимума в 2012 году, и предложение на рынке будет превышать спрос, прогнозирует консалтинговая компания GFMS.

Майтаал Эйнджел и Жу Цзюнь Шень. Перевел Денис Пшеничников

0 : 0
  • narrow-browser-and-phone
  • medium-browser-and-portrait-tablet
  • landscape-tablet
  • medium-wide-browser
  • wide-browser-and-larger
  • medium-browser-and-landscape-tablet
  • medium-wide-browser-and-larger
  • above-phone
  • portrait-tablet-and-above
  • above-portrait-tablet
  • landscape-tablet-and-above
  • landscape-tablet-and-medium-wide-browser
  • portrait-tablet-and-below
  • landscape-tablet-and-below