27 ноября 2017 г. / , 08:25 / через 21 день

Президент погрузившейся в кризис Венесуэлы поручил генерал-майору возглавить нефтяную промышленность

КАРАКАС, 27 ноя (Рейтер) - Президент Венесуэлы Николас Мадуро в воскресенье назначил генерал-майора Национальной гвардии Мануэля Кеведо министром нефти и президентом госкомпании PDVSA на фоне падения добычи в стране, сильно зависящей от экспорта нефти.

“Настало время для новой нефтяной революции”, – сказал Мадуро в телеобращении в воскресенье, призвав Кеведо очистить PDVSA от коррупции.

Назначение Кеведо стало неожиданностью для отраслевых экспертов, которые считают, что его вступление в новую должность - дурное знамение для нефтяного сектора Венесуэлы.

Кеведо предстоит сменить двух ветеранов отрасли и стать одним из самых влиятельных персон в стране, обладающей гигантскими запасами нефти. Ему нужно будет улаживать коррупционные скандалы и проводить намеченную реструктуризацию долга в условиях рецессии и деструктивных экономических санкций США.

Аналитики также отмечают, что назначение Кеведо лишний раз подчёркивает усиление роли военных во власти.

“Военные достигли своей цели, получив контроль над PDVSA. Прогноз нерадужный”, – сказал Франциско Мональди из Baker Institute. Его позиция в целом отражает текущие настроения в нефтяном секторе Венесуэлы.

Кеведо, до этого занимавший пост министра жилищного строительства Венесуэлы будет пытаться поднять добычу нефти в стране, которая в этом году упала до минимального уровня почти за три десятка лет.

Как именно он собирается это делать, пока не ясно.

По словам источников в PDVSA, назначение Кеведо на должность президента компании, наверняка, усилит “утечку мозгов” и осложнит работу компании - от регулярных операций до взаимодействия с облигационерами.

На прошлой неделе представитель PDVSA сказал, что компания обсуждает со своими иностранными партнёрами, в том числе с Роснефтью, предоставление ей кредитов на реализацию нефтегазовых проектов.

Экономика Венесуэлы рухнула вслед за обвалом цен на сырьё . Сама PDVSA в настоящий момент едва находит средства для бурения скважин и поддержания работы трубопроводов, портов и других объектов нефтяной инфраструктуры.

Текст на английском языке доступен по коду. (Александа Ульмер, Дейзи Буитраго, перевела Татьяна Водянина. Редактор Андрей Кузьмин)

0 : 0
  • narrow-browser-and-phone
  • medium-browser-and-portrait-tablet
  • landscape-tablet
  • medium-wide-browser
  • wide-browser-and-larger
  • medium-browser-and-landscape-tablet
  • medium-wide-browser-and-larger
  • above-phone
  • portrait-tablet-and-above
  • above-portrait-tablet
  • landscape-tablet-and-above
  • landscape-tablet-and-medium-wide-browser
  • portrait-tablet-and-below
  • landscape-tablet-and-below