26 декабря 2008 г. / , 13:12 / через 9 лет

YEARENDER-Жители Земли продолжают смеяться, несмотря на кризис

Эрик Киршбаум

<p>Женщина проходит мимо здания "Газпрома" в Ставраполе, 26 декабря 2008 года Несмотря на то, что в Сан- Диего бьют тарелки для снятия стресса, а в Канаде продают пиво "Спасение экономики", рекламируя его как "горький эль для горьких времен", жителям Земли удалось сохранить чувство юмора в 2008 году. REUTERS/Eduard Korniyenko (RUSSIA)</p>

БЕРЛИН (Рейтер) - Несмотря на то, что в Сан- Диего бьют тарелки для снятия стресса, а в Канаде продают пиво “Спасение экономики”, рекламируя его как “горький эль для горьких времен”, жителям Земли удалось сохранить чувство юмора в 2008 году.

Одними из самых необычных героев новостей в этом году стали канадская пивоварня, создавшая специальную марку пива для трудных времен, и “Хижина Сары по битью посуды”, которая предлагает посетителям всего за $10 в течение 15 минут наслаждаться метанием кухонной посуды в стену.

“Эти $50 долларов стали для нас самой удачной тратой за последние два года”, - сказал страховой брокер Адам Девитт, посетивший “Хижину” со своей женой после того, как ему отказали в ипотечном кредите.

Уходящий 2008 год принес достаточно занимательных, фантастических и идиотских историй, как до, так и после начала финансового кризиса.

В мае владельцы одного ресторана, расположенного на Уолл-стрит, заявляли, что продают самый дорогой бургер в Нью-Йорке. Его цена составляла $175, а в начинку входили говядина-кобе, черные трюфели, обжаренная фуа-гра и крупинки сусального золота.

“На Уолл-стрит бывают хорошие и плохие дни, - сказала хозяйка Wall Street Burger Shoppe Хизер Тирни. - Мы захотели создать что-то особое для тех, у кого действительно хороший день на Уолл-стрит”.

Один казахстанский банк предложил обеспеченным клиентам, чьи доходы превышают $300.000, инкрустированную бриллиантами кредитную карту. А токийский ювелир продавал за $1 миллион предназначенные для китайских нуворишей наборы из 13 золотых столовых приборов.

Однако в одном из беднейших индийских штатов Бихар тарелки не нужны вовсе, поскольку местные власти призвали жителей штата употреблять в пищу крыс, чтобы бороться с растущими ценами на продовольствие и сохранить запасы зерна. Крысиное мясо, по их словам, является неплохой альтернативой рису.

В Германии финансовый кризис возродил интерес к творчеству Кара Маркса, основателя теории коммунизма. Его труд “Капитал”, в котором проводится подробный анализ капитализма, стал в последнее время бестселлером.

Слово “bailout” (в одном из значений переводящееся как “выход из экономических трудностей”), стало словом года в США, а в России финансовый кризис стал причиной резкого снижения потребления водки, в то время как Национальная алкогольная ассоциация заявила о шестикратном увеличении запасов водки.

В свою очередь, житель Польши испытал непередаваемый шок при посещении борделя, обнаружив среди его “работниц” свою жену, пытавшуюся подзаработать. После 14 лет брака супруги развелись.

ПОБЕГ ИЗ СУПЕРМАРКЕТА

Несмотря ни на что, не прекращался поток забавных новостей. Самый высокий человек в мире - китаец Бао Сишунь - стал самым высоким отцом, после того как в этом году в его семье родился первенец.

В Германии десятки лобстеров, которым была уготована печальная судьба быть сваренными, совершили удачную попытку побега из супермаркета, выбравшись ночью из плохо охраняемой проволочной сетки и через незапертую металлическую дверь выйдя на свободу.

Поросенок, которому удалось выжить после землетрясения в провинции Сычуань после того, как он провел 36 дней под обломками, был выбран любимым животным жителей Китая. Однако ему не удалось избежать звездной болезни: он растолстел и у него испортился характер.

Одна итальянская супружеская пара была поймана с поличным, когда занималась любовью в исповедальне в ходе утренней службы, а британская дева, отметившая в этом году свой 105-й день рождения, раскрыла журналистам секрет долголетия, который, по ее словам, заключается в воздержании от секса.

Мэр австралийского малонаселенного городка вызвал резкую критику феминисток, призвав “гадких утят” женского пола, которым не хватает любви, перебираться в его захолустный шахтерский городок, где количество мужчин в пять раз превышает количество женщин.

“Обделенным красотой женщинам - дорога в Маунт-Ису”, - сказал он.

Индийская пара привлекла внимание СМИ после того, как жених и невеста обменялись брачными клятвами по телефону, поскольку у жениха не нашлось денег на дорогу домой.

Впрочем, не всем удалось сохранить чувство юмора в уходящем году: 70-летний сенегалец открыл стрельбу из охотничьего ружья по членам рэп-группы во время их концерта. Он посчитал слова “чокнутый старик” оскорбительными и ранил пятерых человек.

Перевел Антон Колодяжный. Редактор Дмитрий Антонов

0 : 0
  • narrow-browser-and-phone
  • medium-browser-and-portrait-tablet
  • landscape-tablet
  • medium-wide-browser
  • wide-browser-and-larger
  • medium-browser-and-landscape-tablet
  • medium-wide-browser-and-larger
  • above-phone
  • portrait-tablet-and-above
  • above-portrait-tablet
  • landscape-tablet-and-above
  • landscape-tablet-and-medium-wide-browser
  • portrait-tablet-and-below
  • landscape-tablet-and-below