8 июля 2010 г. / , 12:46 / через 7 лет

ФУТБОЛ-СМИ Германии оплакивают поражение сборной

БЕРЛИН (Рейтер) - Германские газеты в четверг оплакивали поражение своей сборной от команды Испании в полуфинале чемпионата мира со счетом 0-1 и задавались вопросом, что же случилось с той яркой командой, которая завоевала сердца всех немцев, так хорошо выступая на турнире.

<p>Фанаты сборной Германии во время показа полуфинала чемпионата мира в Берлине 7 июля 2010 года. Германские газеты в четверг оплакивали поражение своей сборной от команды Испании в полуфинале чемпионата мира со счетом 0-1 и задавались вопросом, что же случилось с той яркой командой, которая завоевала сердца всех немцев, так хорошо выступая на турнире. REUTERS/Tobias Schwarz</p>

В статьях можно было найти долю восхищения доминирующей игрой Испании в матче, который прошел в Дурбане в эту среду, но также и чувство недоумения по поводу того, что так внезапно пошло не так в команде, которая забила четыре гола в ворота сборной Англии, а затем и в ворота сборной Аргентины.

“Aus der Traum” (“Конец мечте”) - так написала крупнейшая газета страны Bild на первой полосе. “Черт возьми, как же хороша была Испания! Они заслужили победу. Но мы гордимся своими парнями”.

“Нам не хватало храбрости и мастерства. Мы не увидели футбола в стиле ”сделано в Германии“, который покорил мир в предыдущих матчах. Слишком много уважения к команде с громким именем? Или нашим героям помешали большие надежды, возложенные на них?” - написала Bild в обзоре матча.

Консервативная газета Frankfurter Allgemeine Zeitung (FAZ) также лаконично выразила свое мнение о произошедшем в заголовке на первой странице: “Испания была слишком сильна, теперь Германия сразится за третье место”.

“Испания была слишком сильным соперником, который не позволил Германии, в 12-й раз дошедшей до полуфинала, попасть в финал чемпионата мира в восьмой раз”, - написал обозреватель FAZ Михаэль Хорени.

“В этом поединке Германии быстро пришлось перейти в оборонительную позицию и она не смогла показать свой яркий атакующий футбол, который так хорошо сработал в матчах против сборных Англии и Аргентины. Испанская команда просто была лучше ее молодых соперников”, - добавил он.

Берлинская Der Tagesspiegel, как и многие другие газеты, напечатала фотографии немецких фанатов, рыдающих после окончания матча. Около 350.000 болельщиков смотрели матч на огромных экранах в центре Берлина и еще около 50.000 на Олимпийском стадионе в Мюнхене.

Миллионы фанатов заполонили все места, где можно было посмотреть матч. И, забыв про свое обычное нежелание размахивать флагами, немецкие болельщики оборачивали себя в черно-красно-золотые знамена.

Некоторые немцы винят во всем Пауля, осьминога-предсказателя, правильно угадавшего победителей первых пяти матчей сборной Германии. Пауль шокировал всю страну во вторник, когда он сделал свой выбор в пользу Испании. Некоторые жители Германии теперь хотят, чтобы Пауля публично зажарили на гриле.

Ежедневная газета Die Welt написала: “Эта молодая команда с изяществом, а не напором нашла путь к нашим сердцам. Мультикультурная команда изменила Германию. Раньше мы были страной вечно жалующихся и пессимистично настроенных людей. Мы стали другими”.

Эрик Киршбаум, перевел Артем Ахальцев. Редактор Максим Родионов

0 : 0
  • narrow-browser-and-phone
  • medium-browser-and-portrait-tablet
  • landscape-tablet
  • medium-wide-browser
  • wide-browser-and-larger
  • medium-browser-and-landscape-tablet
  • medium-wide-browser-and-larger
  • above-phone
  • portrait-tablet-and-above
  • above-portrait-tablet
  • landscape-tablet-and-above
  • landscape-tablet-and-medium-wide-browser
  • portrait-tablet-and-below
  • landscape-tablet-and-below