28 апреля 2015 г. / , 09:15 / через 3 года

Злые на власти непальцы разбирают завалы сами, число жертв превысило 4.000

КАТМАНДУ (Рейтер) - Сотни непальцев, разозленных и ошарашенных медленной реакцией властей, пытаются сами добраться до близких, погребенных под обломками зданий, уничтоженных мощнейшим землетрясением, которое унесло жизни более 4.000 человек.

Мужчина сидит на обломках здания, разрушенного землетрясением. Бхактапур, Непал, 27 апреля 2015 года. Сотни непальцев, разозленных и ошарашенных медленной реакцией властей, пытаются сами добраться до близких, погребенных под обломками зданий, уничтоженных мощнейшим землетрясением, которое унесло жизни более 4.000 человек. REUTERS/Adnan Abidi

Международная помощь наконец начала поступать в страну с населением 28 миллионов, но раздача необходимых продуктов людям идет медленно.

Представитель министерства внутренних дел Непала в Катманду сообщил, что число жертв землетрясения силой 7,9 баллов по шкале Рихтера, произошедшего в субботу, на данный момент оценивается в 4.010 человек. Еще 7.598 получили ранения.

Подземные толчки стали самыми сильными в горном государстве за 81 год, вызвав также лавины на Эвересте, унесшие жизни 17 человек - альпинистов и их гидов, что стало самой серьезной в истории трагедией на высочайшей вершине мира.

Серия повторных толчков, серьезный ущерб инфраструктуре и недостаток средств сильно замедлили спасательную операцию в стране, расположенной между Индией и Китаем.

“Ждать помощь - гораздо более мучительно, чем делать все самим”, - сказал 27-летний Прадип Субба, разыскивающий своих родственников под обломками башни Дхарахара в Катманду, возведенной в первой половине 19 века и разрушенной субботним землетрясением.

“Наши руки сейчас - единственные машины, - сказал Субба, вместе с группой местных жителей в тканевых масках убирающий каменные блоки. - Здесь просто никого нет из властей или армии, чтобы нам помочь”.

Глава сил противодействия стихийным бедствиям Индии, прибывших на место трагедии одними из первых, сообщил, что поиск выживших и тел погибших займет время, поскольку тяжелая техника не может работать на многих узких улицах Катманду.

“Нужно разобрать все завалы, так что это займет долгое время... Я думаю, это может занять недели”, - сказал О.П. Сингх в эфире индийского телеканала NDTV вечером в понедельник.

Многие из находящихся сейчас в Непале людей вновь провели ночь под открытым небом - их дома либо уже разрушены, либо могут пострадать в результате афтершоков.

В Катманду, как и в других частях страны, тысячи людей спали на тротуарах, дорогах и в парках, часть из них - в импровизированных палатках.

Больницы переполнены, воды, еды и электричества не хватает, что повышает риск распространения различных заболеваний.

Некоторые формальные признаки улучшения ситуации все-таки можно заметить - во вторник на главных улицах появились торговцы фруктами, заработало автобусное сообщение.

Однако, учитывая скорость спасательных работ и распределения помощи, многие непальцы критически настроены по отношению к властям.

“Власти ничего для нас не сделали, - сказал Анили Гири, другой из местных жителей, разгребающих завалы. - Мы сами расчищаем завалы голыми руками”.

Рупам Джаин Наир, Гопал Шарма, перевел Максим Родионов. Редактор Анастасия Тетеревлева

0 : 0
  • narrow-browser-and-phone
  • medium-browser-and-portrait-tablet
  • landscape-tablet
  • medium-wide-browser
  • wide-browser-and-larger
  • medium-browser-and-landscape-tablet
  • medium-wide-browser-and-larger
  • above-phone
  • portrait-tablet-and-above
  • above-portrait-tablet
  • landscape-tablet-and-above
  • landscape-tablet-and-medium-wide-browser
  • portrait-tablet-and-below
  • landscape-tablet-and-below