3 сентября 2016 г. / , 14:32 / год назад

Лидеры России и Японии горят решимостью забыть спор об островах

ВЛАДИВОСТОК (Рейтер) - Премьер-министр Японии Синдзо Абэ и президент России Владимир Путин в субботу говорили об обоюдной решимости урегулировать раз и навсегда территориальный спор о крошечных островах, омрачающий отношения свыше 70 лет.

Премьер Японии Синдзо Абэ (слева) разговаривает с российским президентом Владимиром Путиным на встрече во Владивостоке 3 сентября 2016 года. Абэ и Путин в субботу говорили об обоюдной решимости урегулировать раз и навсегда территориальный спор о крошечных островах, омрачающий отношения свыше 70 лет. Sputnik/Kremlin/Alexei Druzhinin/via REUTERS

“Как лидер Японии, я твердо убежден в правильности японской позиции. Тогда как ты, Владимир, будучи лидером России, совершенно убежден в правильности российской позиции”, - сказал Абэ Путину на бизнес-саммите в крупнейшем городе российского побережья Тихого океана.

“Так что пока мы будем продолжать в том же духе, этому спору длиться еще десятки лет. Оставив ситуацию в таком виде, ни ты, ни я не сможем создать лучшие возможности для будущих поколений”.

Токио притязает на группу контролируемых Москвой островов, которые Россия называет Курильскими, а Япония - своими “северными территориями”.

Территориальный спор вокруг гряды, занятой советскими войсками в конце Второй мировой войны, не позволяет сторонам подписать формальный договор о мире.

Перед владивостокской встречей Путин изъявил готовность искать “компромисс” с Абэ. В субботу он подтвердил готовность предпринять “решительные шаги” для разрешения диспута, хотя предупредил, что таковые должны быть “хорошо подготовлены”.

“Прошлое не должно мешать идти вперёд”, - сказал российский президент в открытой для публики дискуссии на форуме с участием Абэ и президента Южной Кореи Пак Кын Хе.

“Уже сегодня, совершенно очевидно, нельзя упускать тех возможностей, которые есть, а они точно есть между нами”, - сказал Путин, приведя в пример перспективы сотрудничества в энергетике

“Мы должны думать и думаем над тем, как избавиться от проблем, которые не дают нам идти так быстро, как бы нам хотелось. Надеюсь, что мы эти проблемы решим”.

Накануне после встречи с Путиным Абэ тоже высказывал оптимизм в споре об островах. Лидеры договорились встретиться еще дважды в этом году.

“Владимир, чтобы создать основу для будущего расцвета двусторонних отношений с их безграничным потенциалом, я исполнен решимости приложить все усилия для продвижения отношений между Японией и Россией, в сотрудничестве с тобою”, - сказал Абэ.

Отец премьера работал над урегулированием территориального спора с Россией в 1980-х в качестве министра иностранных дел.

Уступки в отношении островов могут нести риски для Путина, но способны увеличить японские инвестиции в России в период, когда Москва, потрепанная падением цен на нефть и западными санкциями (которые поддержал Токио), отчаянно нуждается в денежных инъекциях.

“Экономики России и Японии не конкурируют друг с другом. Я полностью уверен, что у нас сложились отношения, в которых каждая сторона великолепно дополняет друг друга”, - сказал Абэ.

Киёши Такенака, Денис Пинчук. Текст Дениса Дёмкина

0 : 0
  • narrow-browser-and-phone
  • medium-browser-and-portrait-tablet
  • landscape-tablet
  • medium-wide-browser
  • wide-browser-and-larger
  • medium-browser-and-landscape-tablet
  • medium-wide-browser-and-larger
  • above-phone
  • portrait-tablet-and-above
  • above-portrait-tablet
  • landscape-tablet-and-above
  • landscape-tablet-and-medium-wide-browser
  • portrait-tablet-and-below
  • landscape-tablet-and-below